爱尔兰副总理兼外交部长米哈尔·马丁访问北外
11月8日,爱尔兰副总理兼外交部长米哈尔·马丁访问北京外国语大学并发表演讲,与中外师生进行对话交流。北外党委书记王定华出席活动,活动由党委副书记、副校长贾文键主持。
王定华用英文致欢迎辞,热烈欢迎马丁副总理来访。他表示,北外是中国外语教育与国别区域问题研究的排头兵,被誉为中国外交官的摇篮。北外长期开展爱尔兰研究,2007年成立爱尔兰研究中心以来,致力于爱尔兰文学、历史、文化、政治、经济和国际关系的教学与研究,取得了丰硕成果,成为中国爱尔兰研究知识创新和人才培养的推动者和引领者,特别感谢爱尔兰政府和高校对北外爱尔兰研究的大力支持。作为中爱合作成果,由北外爱尔兰研究中心发起成立的爱尔兰研究学术网络在推动中国爱尔兰研究和中爱人文交流方面发挥了重要作用。王定华鼓励北外师生继续提高专业本领,与国外青年深入交流对话,做世界和平与发展、文明交流互鉴的推动者、实践者与贡献者。
马丁就中爱关系与爱尔兰的外交政策发表了演讲。他表示,北外作为外交、文化与语言研究的一流大学,享有盛誉。他十分高兴爱尔兰语是北外教授的101种语言之一。北外爱尔兰研究中心自成立以来,积极推广爱尔兰文化、从事爱尔兰研究,特别是2022年,北外王展鹏教授和陈丽教授获得“爱尔兰总统杰出贡献奖”,这是对北外推动中爱人文交流成绩的高度肯定。他表示将推动两国在维护世界和平、经贸合作、人文交流等领域开展合作,共同面对全球治理挑战。
在随后的对话互动环节,马丁与“爱尔兰总统杰出贡献奖”两位获奖者,北外英语学院副院长、区域与全球治理高等研究院副院长王展鹏和爱尔兰研究中心主任陈丽展开对话,就中爱人文交流及中国爱尔兰研究学术共同体的发展等问题展开深入交流,并与现场师生就中爱教育交流合作、旅游业复苏后的人员往来、爱尔兰在全球气候治理中的角色等话题进行了热烈讨论。
国内爱尔兰音乐爱好者用爱尔兰传统乐器为现场师生进行了音乐表演,北外爱尔兰语师生用汉语、英语、爱尔兰语三语朗诵了爱尔兰诗人叶芝的著名诗歌《当你老了》,马丁受邀上台参与爱尔兰语朗诵,现场气氛热烈。
交流结束后,王定华向马丁赠送了“中爱友谊长存”书法作品和马丁2010年首次访问北外时的照片。马丁向北外赠送了书籍。
随后,马丁前往英语学院参观了北外爱尔兰研究中心,与爱尔兰研究中心及学习爱尔兰语课程的师生座谈交流。他对爱尔兰研究中心取得的成就表示祝贺,并指出,中爱教育合作大有可为,鼓励更多学生赴爱尔兰学习交流。
北外英语学院党总支书记王明欣、院长张剑,国际交流与合作处处长和静、副处长龚婧,以及来自英语学院、国际关系学院、国际商学院、法学院、国际新闻与传播学院、高级翻译学院、国际教育学院等学院的师生参加活动。